2010年4月2日金曜日

Rolling Girl ~ Rolling Boy

รู้สึกช่วงนี้จะดังพอสมควรเลยแฮะเพลง Rolling Girl
มีคนเอามา cover กันเต็มไปหมด

ส่วนทางนี้ก็ไม่ได้ตามกระแสนะ แค่อยากร้อง 555+ (<-- มันก็นับรวมมิใช่เรอะ!)



คุณท่อ: http://www.youtube.com/watch?v=YHBsLVSdDOQ
ภาพเคลื่อนยิ้ม: http://www.nicovideo.jp/watch/sm10244457


Rolling Girl (English version)


Original by wowaka & HatsuneMiku (sm9714351)
English Lyric by Mitsumushi (sm9951739)
PV by akiakane & yama_ko (sm9989443)

ร้อง + คอรัส + Mix + Sub + Encode by กระผมเอง


a Lonely girl is always in a dream
that never will be coming true
There's so much noise inside her little head
she scratches it all around,
she scratches it all around.

"No problems" the word comes out so light
But in return it's gone to the air
it's a mistake it what a mistake
it's a matter of finding the add one out in the end,

it rolls again!

one more time, one more time
each day I will be rolling one more time
so she says, so she says
as she plays the meanings of it to her spoken words

are you ready yet? Not so ready yet
The future is still so far away to me
so I'm holding my breath, just now

a Rolling girl is faraway in Wasteland.
Beyond the colours you can't reach
Those overlapping voices in the air
she mixes them all around,
she mixes them all around.

"No problems" the word came out so light
But now it vanished without a trace
She said that "I don't give a damn.
So let's cause some mistake with me."

she tempts me on this hill road.

one more time, one more time
"I beg you to roll me one more time"
so she says, so she says
as she lays the meanings of it to unspoken words

are you ready yet? Just one moment
Its nearly should be here to show me something
so I'm holding my breath, just now

one more time, one more time
each day I will be rolling one more time
so she says, so she says
as she plays the sound of laughter to her spoken words

are you ready yet? I'm ready now
You must be so sick and tired of this

so I stop my breathing, just now



ที่ติดใจเพลงนี้นอกจากดนตรี PV และนักร้อง Nico ที่เอามา cover เทพแล้ว
ยังเป็นเพราะเนื้อหาของเพลงมันโดนด้วย

เพลงนี้ค่อนข้าง Symbolism สูงนะ
สามารถตีความได้หลายแบบ แล้วแต่คนฟังไป

ในความคิดของผม Rolling Girl เป็นตัวแทนของวันรุ่นสมัยนี้
ที่คิดอยากลองสิ่งใหม่ๆ ใช้ชีวิตอยู่กับความผิดพลาดซ้ำแล้วซ้ำเล่า
คิดว่าไม่เป็นไรเพราะยังเด็กอยู่ ผิด เจ็บตัว ก็ล้มแล้วลุกขึ้นมากลิ้งใหม่
หลายครั้งหลายคราจนเจ็บช้ำ แต่ก็ยังกัดฟันทนต่อไป
ได้แต่หวังว่าสิ่งที่ตัวเองทำอยู่จะสำเร็จในซักวัน

ส่วนอีกคนหนึ่งที่พูดกับ Rolling Girl เป็นตัวแทนของครอบครัว
ครอบครัวเฝ้ามองดู Rolling Girl ล้มลุกคลุกคลานอยู่ห่างๆ
ทำได้แค่คอยถามความเป็นไป สารทุกข์สุกดิบ
จนเมื่อถึงที่สุดจริงๆ ก็ยังคงเป็นเป็นที่พึ่งสุดท้าย
โอบอุ้ม Rolling Girl ขึ้นมาจากความบอบช้ำ แล้วก็บอกว่า "ไม่เป็นไร"

パパとママはここにいるから
もう....いいよ



ปล. เขียนไปก็นึกได้ว่าอาทิตย์นี้ยังไม่ได้โทรหาแม่เลยแฮะ
ปล.2 ใครมี ID Nico ฝากไปเม้นต์ซักทีสองทีด้วยเน่อ คน upload เม้นต์แล้ว video มันไม่เด้งขึ้น tag อ่ะ (ถ้าไม่รู้จะเม้นต์อะไรก็ใช้อันนี้ก็ได้เน่อ ( ゚∀゚)o彡゚わんもあたい!わんもあたい!)

0 件のコメント:

コメントを投稿